В Крыму хотят продлить приём украинских документов в судах


Арбитражным судам Крыма и Севастополя планируется разрешить принимать до 2017 года в качестве письменных доказательств документы на украинском языке без перевода на русский язык, пишет 17 апреля «Крыминформ».

Соответствующий проект законодательной инициативы Госсовета по внесению изменений в 9 статью федерального конституционного закона о вхождении Крыма в РФ был представлен на заседании комитета Госсовета по вопросам законодательства, государственного строительства и местного самоуправления.

«Представленный проект постановления предлагает установить, что до 2017 года арбитражные суды Республики Крым и города Севастополя будут принимать в качестве доказательств письменные документы, составленные полностью или частично на украинском языке, без заверенного перевода на русский язык, если они составлены до 18 марта 2014 года», — рассказал зампредседателя парламентского комитета Сергей Трофимов.

Он добавил, что данная норма получила положительную оценку Верховного суда России и она позволит сократить затраты предпринимателей на судопроизводство.

«Это даст им возможность без дополнительных затрат провести организационное решение, поскольку в состав судов вошли судьи, которые работали ранее с украинским законодательством, поэтому знают украинский язык и законодательство, и могут полноценно принимать решения», — сообщил Сергей Трофимов.

Решение об отправке законопроекта на рассмотрение в Государственную думу России будет принято на ближайшей сессии Госсовета Крыма.

Напомним, ранее с инициативой упростить документооборот в арбитражных судах Крыма и разрешить принимать документы на украинском языке без заверки перевода выступили в Госдуме РФ. Президент России подписал закон, согласно которому принимать документы на украинском языке крымские арбитражные суды могут до 31 декабря 2015 года.

Печать